附注 NOTATION:
2024-02-26,大概 around 18:30:
在與收件人再次取得聯繫後,他確認自己能夠親自前往馬尼拉取回緩件號HQL-579;慢遞員轉告他們主要住在菲律賓大學校園(UP Diliman),那裡恰好是收件人的母校;收件人25號星期日抵達,他們於第二天晚上在菲律賓大學NISMED宿舍會面,收件人贈送MIKE和李先生一個甜點和當地蒜仁美食;交接成功
After getting in touch again with RECEIVER, he confirms that he will be able to travel to Manila himself to retrieve dispatch HQL-579; the couriers relay that they will be staying mostly on the University of the Philippines campus (UP Diliman), which happens to to be RECEIVER's alma mater; RECEIVER arrives on Sunday, the 25th, and they meet the next evening at the University of Philippines NISMED Hostel, and RECEIVER gifts MIKE and Mr. SANDERSON with a tart and the local delicacy of garlic nuts; handover successful
2024-02-07,10:07:
慢遞員邁克更新:「如果李博士覺得太重的話可以跟我分一些」
COURIER MIKE UPDATE:If Edward finds the package too heavy he can split some of it with me
2024-01-25,早上 morning:
為其首次菲律賓之行做準備,慢遞員李博士在其位於土瓜灣的工作室攬好HQL-579緩件;他和邁克將在2月23至28日一起去馬尼拉參加一次聲音工作坊活動
Courier Dr. SANDERSON picks up dispatch HQL-579 at his studio in Tokwawan in preparation for his first trip to the Philippines; together with MIKE, the two will travel to Manila on the 23rd to participate in a sound camp from 24-27 February
媒體記錄 TRACKING:
奎松市 Quezon City
慢遞員邁克遞送給收件人
Courier MIKE making the final handover to RECEIVER
慢遞員李先生:「我提前到了旅舍,會在大堂等你」 Courier Mr. SANDERSON:I arrived at the hostel early. I’ll wait for you in the lobby
聲音工作者的活動 Activities for sound practitioners
聲音工作者的活動 Activities for sound practitioners
聲音工作者的活動 Activities for sound practitioners
慢遞員麥克拍李先生 Courier Mr. SANDERSON photographed by MIKE
土瓜灣 Tokwawan
緩件號HQL-579已領取在李博士的桌子上等待轉運
Dispatch HQL-579 picked up and waiting on courier Mr. SANDERSON’s desk