雖然盧先生上一回訂單有了幾個月的延誤(參見HQL-191),但是他已做為展銷場的老讀者了。慢遞員何小姐約了盧先生12月4日星期一見面,可是當天盧先生被宜家家居的大迷宮綑綁了就沒來得及到他們約的南頭古城地方見面。盧臨時安排何和他的南頭古城房東黃先生見面。盧很忙準備即將要開的新書店,黃先生剛好可以帶何小姐去逛一下這熱鬧的一片地,今年南頭古城成為了2017年的深港雙城建築雙年展覽的主場。 Despite the delays incurred from Mr. LU's last order
慢遞員松本先生跟東京樂隊「THE天國畑JAPON」和「パンクロッカー労働組合」一起到中國南方巡演,他們經由香港在葵興的某某工廈演一場,剛好也可以攔緩件HQL-200,帶回日本給信息點IRA。 Courier Mr. MATSUMOTO goes on a southern China tour
7th Grade Atomic Models
Photographs of the Year 2014-2015 #1
Photographs of the Year 2016 #2
北京 Beijing
廣州 Guangzhou 經由 VIA
上海 Shanghai
每本三本
3 copies each
劉女士 Mrs. LIU +
姚夢溪 YAO Mengxi
到達 COMPLETED
2017-12-17,00:45
2016-12-16,19:30:
到達廣州
Arrival in Guangzhou
2016-12-02:
到達上海轉運中心
Arrival in Shanghai, awaiting transfer
2016-11-29,大概下午4點 after 16:00:
已攔件
Dispatch picked up
發出 DISPATCHED
2017-11-27,21:02
慢遞人員劉女士是她兒子王先生雇來參加「後勤」服務項目的。王先生也是獨立出版人也是緩件HQL-184的收件人。姚小姐來到北京出差,這個星期在798工作也剛好離劉女士家很近,她們約好在798的草料廠餐館門口交接。 Mrs. LIU is graciously recruited as a LIGHT LOGISTICS
「我是在完全不知情的情況下被拉入後勤組織的,一個’依靠旅人額外攜帶能力的人到人貨物分銷網絡’。當時我在新加坡參加新加坡作家節,從河內趕來參加的Kaitlin REES和Nhã THUYÊN(2016年受她們邀請參加河內詩歌節時候我第一次見到他們)給了我一期AJAR,讓我轉交給在香港的何穎雅。何小姐週三晚上來到了當你來到圍棋門”,於是我們成功交接了包裹!作為回報,我得到了一冊《目錄》」 "I unknowingly participated in a logistical art
7本 copies 《馮火Fong Fo》 +
兩本《東湖龍王廟和自治空間》
2 copies Autonomous Space and the Dragon Temple at East Lake +
一本《碧街事變》
1 copy Pitt Street Riot +
一本《真的露宿者空間使用指南書》
1 copy The Real Guide for Street Sleepers +
一本《早安晚安》
1 copy good day good night +
一本《露宿者空間使用指南》
1 copy Street Sleepers Guide +
一本《青少年異度空間營造手冊》
1 copy Handbook for Youth +
一本《當季球根栽培法》
1 copy How to Grow Flower Bulbs Today
東東 DongDong +
何子 Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2017-11-08,18:00
發出 DISPATCHED
2017-11-08,15:00
下單 ORDERED
2017-08-10,11:29
ORDER WC-1168 was made 2017-08-10, but a series of technical
出發時間ROUTE BEGINS 2017-07-18 展銷場新進的貨走了一個月的圈子,從墨爾本跟人肉員TRAN小姐在歐洲旅行。害羞的派送員不認識收件人,兩位在協調見面地點和時間中都提到各位會穿什麼樣的衣服,結果兩個陌生人穿了一樣。 Display Distribute new title acquisition mình
香港 Hong Kong 經由 VIA
北京 Beijing +
柏林 Berlin +
曼谷 Bangkok
每本4本
4 copies each
姚夢溪 YAO Mengxi +
曲一箴 Twist QU +
何穎雅 Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2017-08-17
發出 DISPATCHED
2017-05-19
漫畫家子傑重印了他的“空間使用”系列漫畫來補充展銷場貨,剛好來得及轉給策展人-作家-慢遞員姚小姐。姚小姐去一趟北京找朋友並參加一次講座,其中一位朋友是曲老師,慢遞員何小姐的一個合作夥伴。她也過幾天到北京找朋友並參加一次行為-講座。 Comic book artist June LEE reprints new sets of
—
东北長春 Dongbei Province, Changchun
麗江 Lijiang 經由 VIA
成都 Chengdu
細節請參考微信紀錄
See WeChat log for details
李麗莎
Lisa LI
—
藝術家-慢遞員李麗莎將6月初從長春跟她兩歲的女兒和13歲的侄子慢慢坐火車去麗江。她老公從長春開車過去到麗江跟他們匯合,然後她爸媽從深圳也到麗江和大家匯合,預計是這樣。從李幾年之前策划的麗江工作室壁畫項目,他們一直愿望回去看老朋友。 Courier-artist LI will be embarking from the beginning of
獨立出版社-慢遞員阿B小姐weekend上了廣州找好友《馮火》印刷社,回香港走了一趟強大的私線,把100本兩整套的《馮火》帶返來。 Fellow independent publisher-courier Ms. PANG visits her friends at
Travels in China
北京 Beijing 經由 VIA
上海 Shangai +
廣州 Guangzhou
香港
Hong Kong
1 本 copy
申安君 SHEN Anjun +
趙坤方 ZHAO Kunfang +
凌明 Ming LIN
到達 COMPLETED
2017-05-22
發出 DISPATCHED
2017-04-11
《Travels in China》(中國旅行)的作者杜過牽線朋友申先生攬件HQL-168,申先生經常去上海出差看女朋友,本次得以將HQL-168轉運給人肉慢遞員趙小姐。趙小姐4月22日因其大牌市場研究/廣告公司去廣州出差,之後去香港玩幾天,順便完成包裹投遞 Friend of Travels in China author Feiman
因為當時還沒重印好,前一段的緩件HQL-155漏掉了讀者SERRES先生訂的兩本空間使用指南系列的zine。漫畫家子傑也住在上海,方便他印好了自己直接派送給SERRES。兩位zine城市冒險愛好者聊了許多,決定下次一起偷偷地去爬屋頂。 The remainder of Mr. SERRES' order not delivered with
ZARA: (Ocean No Nothing)
倫敦 London 經由 VIA
格拉斯哥 Glasgow +
蘇黎世 Zürich
聖加侖
St. Gallen
二 本
2 copies
Annie GOH +
張秀芳
Simone TRUONG
到達 COMPLETED
2017-05-15,09:34
2017/05/15: 緩件親手到達目的地。 Dispatch arrives in St Gallen via a very
ZARA: (Ocean No Nothing)
倫敦
London
香港
Hong Kong
1 pack ZARA 1包
匿名信使
an unnamed courier
到達 COMPLETED
2017-03-23, 20:26
2017/02/27: 倫敦The Royal Oak酒吧,已攬件。 Dispatch launched from The Royal Oak.
issues from 第
2016/01、
2016/02、
2016/03、
2015/09、
2013/08
期
孟金蘭
Kira SIMON-KENNEDY
到達 COMPLETED
2016-09-16
2016-09-03: 到達紐約轉運家,等待派送給張小姐 Arrival in New York dispatch relay apartment, awaiting
Display Distribute catalogue
上海 Shanghai 經由 VIA
東京 Tokyo
廣州
Guangzhou
兩本
2 copies
史鎮豪
CE Zhenhao
到達
COMPLETED
2016-09-15
展銷場在東京的「No Limit節」終於有機會同《馮火》月刊編輯部的幾個成員見面。後者在準備時代美術館舉辦的「榕樹頭路行社」項目邀請了展銷場做為香港站的導遊。為了準備,展銷場先給他們送了幾本剛印好的展銷場目錄。 Display Distribute finally meets some of the members
上海靜安區
武定路近膠州路
Shanghai Jingan District
Wuding Road near Jiaozhou Road
每一本1本
1 copy each
—
3.6 km
凌明
Ming LIN
+
何子
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-09-09,22:59
延誤了一段時間,靜件HQL-146最終還是趕上了李思怡離開大陸之前的告別趴。李小姐是大連人,今年剛從法國南溪畢業,後來跟法國同學一起跑到上海來參加一個研究生留學項目。慢递員到了靜安區的酒吧,李小姐卻發現靜件HQL-146中缺了她訂的一些書。少了的那幾本只能等待另一個慢遞信使幫她帶到她現居的里昂了。 After being delayed for some time, dispatch HQL-146 makes
上海徐匯區圖書館
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library
上海楊浦區定海橋
Shanghai, Yangpu District
Dinghaiqiao 經由 VIA
浦東新區証大喜瑪拉雅艺术中心
Shanghai Himalayas Museum
每一本1本
1 copy each
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
出租車
taxi
距離 DISTANCE: 25.6 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-09-04,22:03
發出
DISPATCHED
2016-09-04
靜件HQL-141很重,其中包含了北京自治藝術空間「家作坊」著名1公斤的《穿》雜誌。之前的物流安排導致了這件重包裹要從徐家匯轉浦東晚上才到楊浦區。幸虧定海橋黑暗且有霉味的里弄被鄧小姐準備的榴蓮椰汁黑糯米糖水(重口味)點亮起來了。鄧小姐來上海做研究,收藏了《穿》雜誌,她要讀其中她博士導師高偉雲寫的文章。 Previous logistical engagements mean that weighty dispatch HQL-141, including
上海徐匯區上海圖書館
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library
上海徐匯區
橫山路/天平路
Shanghai, Xuhui District
Hengshan Road/Tianping Road
每一本1本
1 copy each
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
步行
by foot
距離 DISTANCE: 1.9 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-09-03,17:21
發出
DISPATCHED
2016-09-03
從上海去杭州遞送的問題尚未解決,青小姐的快件就受到G20公安的突擊幫助了。在整座城市一級防範禁閉的那一個星期,居民被放假為世界經濟領導人峰會讓路。被鼓勵離開杭州的青小姐便來到上海,自己完成了從杭州到上海的168.9公里路。余下的那段從展銷場夏季轉運中心到橫山路/天平路的1.9公里就歸「後勤」慢遞咯。就著冰咖啡,慢遞員與青小姐談論著技術和物流,這使得因怕遲到而快步驟出的汗一消而散。 The unresolved extraterritorial dispatch of Hangzhou-based Ms. QING is
《流泥》雜誌的過期刊物在北京等攬件一兩個月後,中國藝術交流非營利機構的主任孟金蘭從紐約到了大陸來參加北京與上海的幾個藝術項目。2016年8月31日,她從北京美術館後街的「時差」空間取了靜件HQL-138,9月2日順利派送到展銷場的朱家角轉運中心。 Back issues of Concrete Flux have been waiting patiently
Artist at Work
(二(手)山(寨)版)
(Second Mountain Edition)
10年北歐藝術節開放工作營 (二(手)山(寨)版) 2010 NO+CH Open Studio Camp
(Second Mountain Edition)
上海市徐匯區
上海圖書館
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library
上海市洋浦區
外灘美術館
Shanghai, Yangpu District
Rockbund Art Museum
STRIKE! issue 第8期 x 1本
issue 第13期 x 1本
其它書每本1本
1 copy each of other titles
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
電動車
electric scooter
距離 DISTANCE: 6.5 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-30, 16:05
發出
DISPATCHED
2016-08-30
蘇小姐剛開始在外灘美術館工作沒多久。慢遞人員到達後給她打電話,她就從美術館活動準備中跑出來,穿得很優雅卻慌慌張張的。給她派送的包很大指明了她的興趣很廣,遠遠逾越出美術館白盒子的範圍。她也邀請了慢遞員踏進白盒子來參觀即將開幕的Felix Gonzalez-Torres回顧展。 Miss SU just started working at Rockbund Art
青少年異度空間營造手冊 Handbook for Youth: How to Build a Heterotopia
社會主義手冊(二(手)山(寨)版)
The Socialism Guidebook (Second Mountain Edition)
上海徐匯區
上海圖書館
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library
上海浦东新區
科苑路蔡伦路
Shanghai, Pudong New District
Keyuan Road/Cailun Road
每一本1本
1 copy each
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
地鐵和步行
metro and by foot
距離 DISTANCE: 20.2 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-26,17:04
發出
DISPATCHED
2016-08-26
葉小姐是個廣東人,現在在上海讀書。她在浦東的一個路口跟「後勤」慢遞人員交接,並且聊了聊她對設計和社會實踐的興趣,也談及了年輕人畢業後進行獨立創作的限制。她正在考慮在結束學業後加入展銷場的團隊工作,或許之後也會去一趟日本。 Miss YIP is a Guangdong native currently studying in
上海徐匯區
上海圖書館站
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library Station
上海徐匯區
漕溪北路近上海體育館
Shanghai, Xuhui District
Caoxi North Road near Shanghai Indoor Stadium
每一本1本
1 copy each
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
電動車
electric scooter
距離 DISTANCE: 3.3 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-26,12:03
發出
DISPATCHED
2016-08-26
江小姐去年從英國皇家藝術學院服裝設計系畢業,現正準備她的獨立品牌Bachelor Manner的首個系列。快件HQL-134被派送到她位於高層住宅樓19層的工作室,這幢樓位於徐家匯百腦匯與眼鏡城往南一點。「後勤」信使坐下來跟她交流了一會兒,話題包括行業秘密、年輕人工作的不穩定性和上海的時尚環境。 Ms. JIANG graduated last year from Royal College
上海徐匯區
上海圖書館站
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library Station
上海普陀區
M50創意園6號樓
Shanghai, Putuo District
M50 Creative Park, Building 6
1 本 copy
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
電動車
electric scooter
距離 DISTANCE: 5.7 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-25,18:00
發出
DISPATCHED
2016-08-25
謝小姐在M50創意園Undefine空間做創意總監與編輯,慢遞員與她的相見的過程中碰到了我們彼此社交網絡上的另一個交叉點——她的同事盧瑞,一位之前參加展銷場的2015年“水貨”項目的平面設計師和我們的老朋友。 Ms. XIE is a writer and creative director based
上海徐匯區
上海圖書館站
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library Station
上海松江區
月亮河碧園小區
Shanghai, Songjiang District
Moon River Biyuan Villa
issues 1-41期
missing issues 缺第14、16、30、31、35、36期
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
地鐵與公共汽車
metro (往返 12 RMB return)
and bus (往返 4 RMB total)
距離 DISTANCE: 40.9 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-25,14:48
發出
DISPATCHED
2016-08-25
這是遞送員第一次在松江區遊逛。郊區的天空十分寬闊,可以領略到廣富林遺址的神秘景觀。後來遞送員下錯車站又等了一班車,發現松江的公交車費很划算,是市内2元的一半。到了碧園小區,遞送員很悠閒地一邊走一邊刷微信,和去了安徽碧山拍片子的朋友打了個招呼。見到李小姐後,遞送員便安排《馮火》的編輯把漏掉的六期直接送到她位於廣州的大學來。 This first-time tour of Songjiang District is backdropped by
上海徐匯區
上海圖書館地鐵站
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library Station
上海徐匯區
福興西路49弄
Shanghai, Xuhui District
49 Fuxing West Road
3 本 copies
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
步行
by foot
距離 DISTANCE: 440米 metres
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-24,18:23
發出
DISPATCHED
2016-08-24
Vivi剛好freelance係展銷場16年夏季的上海銷售點附近。 Vivi works as a freelance copyeditor just around the
STRIKE!
上海徐匯區
上海圖書館地鐵站
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library Station
上海靜安區
武定路/西康路
Shanghai, Jingan District
Wuding Road/Xikang Road
issue 第14期 x 1本
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
電動車
electric scooter
距離 DISTANCE: 12.2 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-23,18:46
發出
DISPATCHED
2016-08-23
到Sasa家後,遞送員打開門便直接看到了這個陌生人家的廚房。Sasa穿得很隨便,舉止也十分害羞,她身後還飄過一個戴浴帽的人,這些都讓遞送員很難注視她的眼睛。 Sasa was casually dressed at home, and the combination
STRIKE!
上海靜安區 長樂路/常熟路
Shanghai, Jingan District
Changle Road near Changshu Road
上海長寧區 民生現代美術館
Shanghai, Changning District
Minsheng Art Museum
issue 第7期 x 1本
issue 第9期 x 1本
— 交通方式期 METHOD of TRANSPORT:
電動車
electric scooter
距離 DISTANCE: 3.8 km
何穎雅
Elaine W. HO
到達 COMPLETED
2016-08-23,17:47
發出
DISPATCHED
2016-08-23
“野獸派”是一位年輕的創意行業工作人員。她每週一到週六,從早上9點到晚上7點都在建于上鋼十廠原軋鋼廠的上海紅坊創意園區工作,上海最早的一批創意園之一。在F座民生現代美術館上班的她對草根抵抗、反抗壓迫政治以及圍繞這些運動的哲學感興趣。 A young creative labourer by the name of "les
上海徐匯區上海圖書館
Shanghai, Xuhui District
Shanghai Library Station
上海靜安區長樂路/常熟路
Shanghai, Jingan District
Changle Road near Changshu Road
東京zine《SHEamless》啱啱好到上海來得及係8月19日的 abc/f 書展分享畀大家!「後勤」慢遞人員東東白天作高中英文老師,跟學校一起去日本就有了機會認識《SHEamless》編輯Aya-san。她們預約三轩茶屋見面,包裹揽件後還有飯吃。感谢東東參與「後勤」慢遞,期待再次為讀者服务。 SHEamless zines from Tokyo arrive to Shanghai
英國退出歐盟不會影響「後勤」的靠譜慢運服務,放心。信使冼朗兒從香港到倫敦參加夾租團小組合作夥伴的婚禮,2016年6月22日出去參觀維多利亞和阿爾伯特博物館把HQL-116安心交接給展銷場,靜件到達目的地。 Brexit may deter the transit of other goods, labour
到達 COMPLETED
2017-01-26
-
到達紐約轉運
Arrived in New York for transfer
2016-06-29
-
攬件 Picked up
2016-06-18
信使PRENDERGAST小姐去東京辦展覽,順便取No Lady Swears出版的《SHEamless》zine。靜件6月29日接著往東到紐約,有讀者-信使-“走私”者從紐約到上海或者倫敦的話,請及時跟展銷場聯絡。 Courier Ms. PRENDERGAST's journey to Tokyo is