緩件號碼 DISPATCH №
HQL-638


內容 CONTENTS:

151個墩子
151 Do-It-Yourself Stones

出發點 START POINT:

香港土瓜灣轉運站
Hong Kong
Tokwawan Relay Centre

到達點 END POINT:

曼谷 Bangkok
經由 VIA
布吉島 Phuket

定量信息 QUANTITATIVE DATA:

訂單 ORDER
WC-9198

1 本 copy

慢遞人員 COURIER:

RISE & GRIND hana
+
魚鰭 YU kei
+
paperbridgeee
易拎 PORTABLE

物流情況 SHIPPING STATUS:

遞送中 IN TRANSIT

慢遞招募發布
ROUTE REQUESTED:

2024-09-27,12:17
附注 NOTATION:
2024-11-12,10:49 UTC_07:
收件人來通知他最新旅行計畫,即將要去布吉島附近的寇立(Khao Lak)潛水,問是否有可能更接近他訂的書;可惜的是,普吉島市距離機場以南約一小時車程,而他搭乘的潛水船從以北約一小時車程的地方出發;太巧合,RISE & GRIND hana的朋友剛前一天剛去了寇立,所以很遺憾地錯過了接力;收件人說:「正如他們所說,需要一個村莊」
RECEIVER gets in touch with an update of upcoming travel plans to Khao Lak, near Phuket, inquiring about any possibility to come closer to his book; unfortunately, however, Phuket city is around an hour south of the airport and the dive boat he's taking leaves from around an hour north; courier RISE & GRIND hana's friends have just left for Khao Lak the previous day, so sadly, relay missed; RECEIVER says, "Takes a village, as they say"

2024-10-11,13:24 UTC+07:
慢遞員魚鰭i到了hana的RISE & GRIND,但遺憾沒碰見外出有事的hana;緩件HQL-638交給了店員,現在等待去曼谷的未知轉運
COURIER YU kei arrives to hana's RISE & GRIND but unfortunately misses hana, who is out running errands; dispatch HQL-638 dropped off with staff, now waiting unknown relay to Bangkok

2024-10-09,11:02 UTC+07:
慢遞員魚鰭說:「我們到啦!!普吉島!我今天能過去嗎?」,但是普吉島轉運中心慢遞員RISE & GRIND hana告訴魚鰭:「我們今天因為普吉島素食節而快要關門,也叫Jae Festival或九皇齋——在泰國長達九天的道教節日。你能明天在來投遞嗎?今天普吉島的交通一定堵死,一點不推薦今天過來這邊」,等會有1萬人將路過普吉島老城,魚鰭決定改為週五去拜訪hana的café,在下一個整夜的遊行慶祝來臨前
COURIER YU kei says, "We’re here!! Phuket! Can I come over today?", but Phuket Relay Centre courier RISE & GRIND hana informs YU kei: "We're gonna close soon today due to the the Phuket Vegetarian Festival, also known as the Jae/Jay Festival, or the Nine Emperor Gods Festival—a nine-day Taoist festival held in Thailand. Can you drop by tomorrow instead? The traffic in Phuket down is dead today not recommend coming in"; 10k people passing through Phuket old town later, YU kei decides to visit hana's café on Friday instead, before the next all-night-long festival parade

2024-10-03,evening:
慢遞員paperbridgeee和魚鰭晚飯,算作在她去普吉島潛水和去日本一年長打工度假前的餞行飯;交接成功,啟程安排在十月9號早晨
COURIER paperbridgeee's dinner is with YU kei, a going away dinner of sorts before her upcoming diving trip in Phuket and before she goes away to Japan for a year on working holiday; handover successful, departure scheduled for the morning of 9 October

2024-10-03,16:23:
又一次試圖讓易拎去碰面paperbridgeee,這次是19:15在佐敦地鐵站裡Carousell式交易,因為paperbridgeee從辦公室趕路去觀塘恰晚飯;paperbridgeee有些遲,易拎在被人注目中給包裹拍照:一個怨愤小孩瘫坐在地来抵抗他媽媽伸出來牵拽他的手,而幾乎所有其它人伸出的手都只為著牽住他們的手機,然而為什麼這些臉都是唯一的,我們也學會了去分辨每一個?然後paperbridgeee從易拎身後走來,她們簡短聊了聊慢遞遞送史和慢遞員魚鰭即將開始的激動遠行
Another attempt is made for PORTABLE and paperbridgeee to meet, this time Carousell-style inside the Jordan MTR station at 19:15 while paperbridgeee is on her way from the office to Kowloon Bay for a dinner; paperbridgeee is a bit late, and PORTABLE takes a dispatch photo while people-watching: a small, feisty child hangs from his mother's hand in resistance, most everyone holds a hand out to support only their mobile phone, and everyone looks the same, though somehow all these faces are unique, and we've learned to distinguish each one. Then paperbridgeee slides in from behind PORTABLE, and they chat for a short while about their history of couriering exchanges along with COURIER YU kei's exciting upcoming journey

2024-10-02,晚上 evening:
慢遞員易拎帶著緩件包裹HQL-638去港島想著她能夠碰面慢遞員paperbridgeee來個交接,但時空用可笑的方式飛逝如同過山車,易拎做完朋友活兒從北角返回土瓜灣轉運站,HQL-638還在她包裡
COURIER PORTABLE brings dispatch HQL-638 to Hong Kong island thinking that she should be able to meet up with COURIER paperbridgeee for a handover, but time and space rollercoaster in funny ways and PORTABLE returns from a friend's gig in North Point to the Tokwawan Relay Centre with HQL-638 still in her pocket
媒體記錄 TRACKING:
老城區 Old Town  
  路途中 En route
佐敦 Jordan
鰂魚涌 Quarry Bay
 
Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *