附注 NOTATION:
2020-12-18,23:26,UTC+01:
收件人評價:「妳好!!我終於見到CLARA啦,她已把出版物給我了,好開心。我們還在她家聊,但是我已有時間就會仔細讀。再次感謝,等待是值得的!」
RECEIVER COMMENT:Hi !! I finally got to see Clara again, so she gave me the publication, and I'm really happy about it. We're still catching up but I can't wait to read it with closer attention. Here's a photo of my hands holding it in her flat, that could be published. Thank you so much again, it was worth the wait!
2020-10-29,23:44 UTC +01:
鄧小姐和CLARA小姐交接成功,按她的日常習慣,慢遞員鄧寫了一首詩:
Dispatch HQL-376 successfully handed over from courier Ms. DENG to Ms. CLARA; as per her daily habit, Ms. DENG records her day in poetry form: Decolonial listening
Dropping the individualist I
To be more than oneself
From owning to owing to the worlds
Non transactional interdependence
Friendship and beyond-niceness
Checking whether the common ground is still there
Mediated face-to-face, channeling and circling
50% network in the making
A aquaphiliac cat thinks that I am a tree
2020-10-27,14:09 UTC +01:
慢遞員CLARA更新:「鄧麗雯,你好!好主意!沒問題,那我們星期四見,非常感謝。—CLARA」
COURIER Ms. CLARA UPDATE:Hi Zoénie ! This is so nice of you to suggest. I will definitely do that ! See you on Thursday, and thank you so much. Clara
2020-10-27,13:44 UTC +01:
慢遞員鄧小姐:「Clara你好,我星期四要去羅特丹,下午會在Melly(以前叫WdW的空間)。你要不要來取妳朋友的獨立出版物? —Zoénie」
COURIER Ms. DENG UPDATE:Hi Clara, I’m going to Rotterdam on Thursday, and I’ll be in Melly (formerly known as WdW) in the afternoon. Would you like to come and pick up the independent publication for your friend Emma? Best, Zoénie
2020-09-26,13:41 UTC +01:
慢遞員鄧小姐聯繫轉運慢遞員(收件人E的朋友):「我是Zoénie,要給E的出版物在我這裡。我經常去阿姆斯特丹,妳要過來的話跟我說一下」
Courier Ms. DENG contacts relay courier Ms. CLARA, the friend of the receiver E: I’m Zoénie, and the publication that is for E is with me. I go to Amsterdam often. Let me know whether you will come by some day.
2020-09-11,午飯時 lunchtime UTC +01:
收件人真是去了海牙自己取她的緩件HQL-375,也一起接了HQL-375等待下一個交接。雖然她們之前已經認識,但是慢遞員許小姐和收件人,在海呀的中式茶樓月滿樓第一次見面一起吃了午飯
The receiver of dispatch HQL-375 travels indeed to The Hague herself to pick up her book and see exhibitions, generously also relaying HQL-376 for an as of yet unconfirmed relay to France; although she and courier Ms. HUI knew one another before, they meet for the first time during this handover at the local Chinese restaurant Full Moon City
2020-08-31,10:13 UTC +01:
緩件號HQL-375的收件人也準備做HQL-376的轉運中間人,她因為自己打算去海呀看展覽,咁啱也方便搵慢遞員許小姐交接;等待轉運
Dispatch HQL-375 receiver, who will additionally serve as the relay courier for HQL-376, plans to visit The Hague, where courier Ms. HUI is based, soon in order to visit exhibitions; arrangements are made for a meeting and handover soon
2020-08-26,09:04 UTC +01:
慢遞員報告: 「今天早上6點到了,天氣好瘋狂⋯⋯過一天從夏天到了冬天 🤯」
COURIER UPDATE:I landed 6am this morning, crazy weather...from summer to winter in just a day 🤯
2020-08-23,21:10:
慢遞員許小姐是WC-4548的收件人自己招過來的,她剛好去荷蘭行李也比較少,樂意多帶緩件號HQL-376給它更多機會吸收歐洲空氣在荷蘭等待慢遞員接力轉運法國
Courier Ms. HUI is enlisted by the receiver of order WC-4548 in Amsterdam just before she heads back to the Netherlands to begin the new school semester. A kind first time courier with not much of her own luggage to carry, Ms. HUI also agrees to rescue HQL-376 from its previous circuit break, which can at least now wait more hopefully in the Netherlands until a courier to France appears
更新 UPDATE
2020-07-30,13:29: Dear E, Hmm... that is strange to hear. We write to every reader after they place an order to make sure they understand about our slow-courier service. France is a bit difficult one for us, as there are not many contacts in our network that go there. Unfortunately now there is bad news. I met with the courier yesterday, and she had just received an e-mail that she will not be able to enter the EU... previously they thought that the EU borders would open a bit, but unfortunately Hong Kong/China are not on the list. So sorry for the false hope! While we do not like to use normal postal services, we have also been supporting stay-at-home reading in the time of pandemic and have posted a few orders to readers that are willing to cover the costs. If you would like me to check on the price to send to Paris for you, just let me know. Otherwise, let's keep hoping for a few more straggling travelers... Please stay safe and wishing you a nice summer in Paris! PORTABLE
更新 UPDATE
2020-07-28,22:05: Hello, Thank you a lot for this message, actually this is the first e-mail I'm getting from you! Luckily enough, from Thursday on I'll be in Paris for the next two months so there shouldn't be any problem to find a moment to meet with her. I'm really glad to hear that ! Hope you're well and safe, too. Have a good day, E
更新 UPDATE
2020-07-28,20:03: Dear E, We had tried to get in touch with you in the past, not sure if you can receive our e-mails? Hope that you are safe and healthy in Lyon. There is some kind of random bit of luck we have in this odd period in which no one has been travelling in quite some time, but suddenly we have a courier-friend who is willing to bring the 《No Difference / Delete 無差別 / 刪 Kein Unterschied / Löschen》 zine you ordered to France! She will be based in Paris for a couple of months, and we hope that we shall find someone to relay from Paris to Lyon for you. Please do respond to this e-mail so that we may get in touch with you properly and arrange a meeting, this is not an alienated courier service! Thank you and best wishes from your friendly LIGHT LOGISTICIAN, PORTABLE