附注 NOTATION:
2025-04-02,01:46:
慢遞員Trixie BEAUCHAMP更新:「我剛寫了一首詩」
COURIER Trixie BEAUCHAMP UPDATE:"I just wrote a poem"
Iced coffee.
In the taxi:
Running-on-empty
Top-set-slightly
-overlapping-the-under-type
Feeling,
Set on edge - but,
So elated
Yes, sleep deprived, sure
& too much wonder &
Dumbstruck trust; more
Like Eros
Once again! Delivering
On that which was never possible
In my last life
(Last fortnight)
Onion’s topcoat
(Mashed garlic)
Sloughed off out of frame
to reveal some deep pool
Ace of Cups, like
Sufi tarot: my gift to Maryam
And with this knowing
And tearful gratitude
Comes the darker shade of real, too.
2025-03-31,22:02:
慢遞員Trixie BEAUCHAMP從她廣州往北京的動車報告:「感覺睡眠超不足,但今晚睡前想寫點東西」
COURIER Trixie BEAUCHAMP reports from her sleeper train from Guangzhou to Beijing:"I feel so sleep deprived, but I'm trying to write before I sleep tn 😪"
2025-03-31,14:26:
慢遞員Trixie BEAUCHAMP在整個大陸的工作/生活旋風之旅中跟著朋友的介紹來到廣州東,巧合在她晚上要去北京的同一天拜訪長洲島轉運站;因為有準備去三藩市的慢遞員在北京等待,Trixie順手救了緩件號HQL-658,因為最近迷戀了漫畫有個機會偷看緩件裡面的《WHD》,也很高興會有個機會在北京認識新朋友
COURIER Trixie BEAUCHAMP comes to visit east Guangzhou on the recommendation of a friend, finding herself at the Changzhou Island Relay Centre on the same day that she is scheduled to depart for Beijing during a whirlwind work/life tour throughout the mainland; with a San Francisco-bound courier waiting in Beijing, Trixie heroically picks up dispatch HQL-658, happy to meet new friends and hopefully get a chance to peek through the contents of WHD in line with her recent fascination with manga and comics