附注 NOTATION:
2021-06-11,12:30 UTC+01:
在過差不多一年,收件人最後自己到了羅特丹去找慢遞員BALAGUER小姐在她公所的Piet Zwaart學院;最後交接的地點是學校的太平梯上,派送之後,慢遞員報告:「終於可以鬆口氣,很有成就感;今天給收件人交接很開心的相遇,其實已經被這個包裹把我們兩個好幾年時間已有連結,感覺我們已經是老朋友——很贊同後勤慢遞快樂聯合式的服務」
After almost another year, the receiver finally makes her way to meet the courier in Rotterdam, location of final handover on the fire escape of Piet Zwaart Institute, report from courier Ms: BALAGUER: 'what a relief and sense of accomplishment to deliver today and the receiver and I had a great encounter, we have been connected by this package for so many years that it's like we were already friends; can attest to the connective joy factor of Light Logistics'
2020-09-24,18:04,UTC +01:
因為收件人要去一趟羅特丹,慢遞員BALAGUER小姐跟她約好見面交接,但是最後也報告了她因為計畫有變化沒有去:「又失敗了!」
Courier Ms. BALAGUER arranges a handover with the receiver who plans to visit Rotterdam, but reports afterwards that the plan has fallen through, saying, "Foiled again!"
2020-05-24,21:04:
慢遞員BALAGUER小姐的報告:「喂!我今天下午在讀妳出的出版物,提醒了我還有一個包裹沒有派送,可是沒找到我們當時的群,是不是QUE小姐?我有她的電話。:)我老在廚房看見妳的包裹,老提醒我我怎麼差的慢遞員」
UPDATE from courier Ms. BALAGUER: Hey there! My afternoon reading has been reminding me I've a package left to deliver. I was trying to find the chat where you put me in touch w the recipient but can't seem to locate it. But was it Ying Que That I had to deliver to? If so, I have her number.:)I see ur package in my kitchen all the time, my awfulness as a courier haunts me
2019-10-18:
慢遞員BALAGUER小姐和收件人QUE小姐聯繫上了,剛好QUE小姐也要去羅特丹可以自己取一下緩件帶回乌得勒支,可是幾次聯絡後交接失敗,繼續等待轉運
Contact is made between courier Ms. BALAGUER and receiver Ms. QUE, who turns out to be subsequently visiting Rotterdam and able to courier her own dispatch back to Utrecht; several relay attempts made but handover not completed, dispatch in waiting
2019-10-13:
慢遞員回到荷蘭
Arrival back in the Netherlands
2019-10-10,晚上 evening:
在油麻地已攬件
Dispatch picked up in Yau Ma Tei