羅萬象 – 100首 100 poems of 10,000 elephants (中文版 Chinese version)
羅萬象 – 100首 100 poems of 10,000 elephants (英文版 English version)
出發點 START POINT:
北京 Beijing
到達點 END POINT:
香港 Hong Kong
定量信息 QUANTITATIVE DATA:
三本《七首詩和一些耳鳴》
3 copies 7 Poems and Some Tinnitus +
兩盒中文版《羅萬象 – 100首》
2 boxes Chinese version 100 poems of 10,000 elephants +
兩盒英文版《羅萬象 – 100首》
2 boxes English version 100 poems of 10,000 elephants
慢遞人員 COURIER:
李蔼德
Edward SANDERSON
物流情況 SHIPPING STATUS:
到達
COMPLETED
2018-11-09,15:00
慢遞招募發布
ROUTE REQUESTED:
2018-10-10,14:32
附注 NOTATION:
2018-11-09,15:00:
慢遞員李先生上個月搬到香港在浸會大學讀博,最後派送緩件HQL-252也就到了浸大啟德校園跟『展銷場』慢遞員何子交接,順便帶了她逛浸大的各種地方,包括九龍塘的圖書館
Courier Mr. SANDERSON delivers HQL-252 to Baptist University's Kai Tak campus, where he hands off to Display Distribute PORTABLE node and takes her on a tour of various sites of the university, where he has recently enrolled for a PhD
2018-10-29,23:30:
緩件到達香港,等待最後派送
Arrival in Hong Kong, awaiting final delivery
2018-10-29,20:30:
從北京首都機場起飛的航班延誤,遲飛一個鐘頭
Departure from Beijing Capitol Airport delayed for one hour
2018-10-28,16:30:
緩件號HQL-252已從『撒把芥末』出版社顏峻的北京工作室攬件。交接時的對話內容包括科幻小說和作者H.P. Lovecraft
HQL-252 picked up alongside HQL-251 (courier a-KE) from Sub Jam publisher YAN Jun's studio in Beijing. A conversation about Lovecraft and science fiction ensues between the friends present
2018-10-22,17:05:
北京出版社『撒把芥末』等待慢遞員李先生攔件
Courier Mr. SANDERSON has acknowledged route, dispatch waiting for pick-up from publisher Sub Jam in Beijing
本來要從北京經由台北到香港的緩件號HQL-251剛好有了慢遞員李先生可以幫忙接9件內的7件,直接走北京-香港的分路線
HQL-252 is a weight-share branch dispatch from HQL-251, originally slated as 9 items to travel with courier Ms. HO from Beijing via Taipei to Hong Kong. Fortunately courier Mr. SANDERSON's direct route allows a lightening of Ms. HO's load.